"There is so much writing in English on Japanese cinema that can't be accepted at face value — not because the writers are careless, but because the differences in culture and language are just too intricate. When I see August Ragone's name on a piece of writing, it gives me permission to place my faith in it completely. Among Japanese fantasy film historians, he's the best working in English." —Tim Lucas, Video Watchdog

Monday, July 15, 2013

"YAMATO: 2199" TO BOW DURING COMIC-CON!
English-Dubbed Episode Screening on Saturday

英語版『宇宙戦艦ヤマト2199』コミコン上映!


Voyager Entertainment USA's Comic-Con announcement.

Back in April, during the online hosting for the television broadcast of SPACE BATTLESHIP YAMATO: 2199, the Yamato Crew cosplayers held up a sheet announcing that the overseas promotion for the series, under the title "Starblazers 2199" (sic) would be commencing. The following week, they held up another sheet apologizing for speaking too soon. Then, a few weeks ago, they held up another sheet heralding the world-wide promotion for "Star Blazers 2199" at four conventions across the globe in July: Japan Expo (Paris), Anime-Expo (Los Angeles), Anime Friends (São Paulo), and Comic-Con Int'l (San Diego).


The lovely Cosplaying hosts of the Nico Nico Douga simulcast.

Needless to say, while I didn't make it to three of the aforementioned events, I will be attending Comic-Con, and will most definitely will be attending this screening and presentation. Early reports from Anime-Expo, thanks to Andrew Nguyen, revealed that the English Dub was executed by Bang Zoom! Entertainment. He stated, "I recognized the voices from their previous projects. Okita and Dr. Sakezo Sado were the strongest of the cast. Yuki Mori still needs a bit of work (her briefing of the kids felt very stiff) as well as Susumu Kodai, although his scenes where he shows anger, particularly when he confronts Okita, is good enough."


Reportedly, Kodai is dubbed by Johnny Yong Bosch of PR-fame.

On the negative side, he reported, "There are instances where the voice acting made me cringe, especially when the crew of Mamoru Kodai’s ship started singing as they flew to their deaths, which made the audience laugh out loud." This was something I was afraid of: my favorite scene ruined by the director and his cast's lack of experience with such a Japanese scene, a very naniwabushi moment, thereby undermining the most emotional scene of the episode. For more on this sequence, go here: Galactic Passage.


The Yukikaze gallantly flies into the proverbial jaws of death...

The new SPACE BATTLESHIP YAMATO: 2199 series is now being prepped for overseas sales as STAR BLAZERS 2199. During this panel and presentation, there will be a screening of the first episode, dubbed by Bang Zoom Entertainment, which will include highlights from upcoming episodes, and a Q&A session. Guests include producer Hiroaki Ikegami and a special Cosplayer from Japan playing Yuki Mori. You're not going to want to miss this presentation! Saturday, July 20th • 2:00 - 3:00pm • Room 25ABC

Go here for more details on this screening, and stay tuned to this blog and the Cosmo DNA website for more news and information on SPACE BATTLESHIP YAMATO: 2199 as they develop!

No comments: